La importancia de la adaptación cultural en una traducción
La adaptación cultural en una traducción ¿Has pensado alguna vez por qué en las versiones españolas de películas francesas los personajes desayunan churros con chocolate y no «café au lait avec pain au chocolat»? Probablemente nunca te lo hayas planteado, pero CBLingua está aquí para hacerte reflexionar sobre este tema y, sobre todo, para daros…