Traducción Técnica

En traductores oficiales estamos especializados en servicios de traducción técnica a empresas y particulares. Contamos con un servicio a nivel nacional e internacional, garantizando un alto grado de precisión en cada una de ellas.

Por ello, disponemos de un equipo de traductores técnicos profesionales nativos que garantizan la máxima calidad. Primero, cada proyecto de traducción se asigna a un traductor especializado en el campo de trabajo. Y, posteriormente, el traductor llevará a cabo una búsqueda terminológica exhaustiva y un proceso de documentación acorde. De este modo se garantiza la máxima precisión en todas nuestras traducciones especializadas.

Por todo esto, la mejor solución para sus traducciones es confiar en traductores profesionales que les garanticen un resultado de calidad. Así evitará poner en riesgo a su empresa con traducciones incorrectas y de baja calidad que podrían dañar la imagen de su empresa.

¿Qué servicios son los más solicitados para traducción técnica?

Experiencia en proyectos similares para empresas:

  • Contratos de suministros
  • Patentes
  • Fichas técnicas
  • Informes periciales médicos
  • Especificaciones
  • Etiquetas de productos
  • Traducción de software
  • Controles de calidad de productos
  • Auditorias
  • Certificados y normativas de calidad
  • Manuales

Trabajamos con glosarios terminológicos con un alto grado de especialización y complejidad que ya han sido revisados y verificados. Gracias a esto garantizamos en todo momento el máximo servicio de traducción técnica en cada uno de nuestros proyectos.

Si decide contar con nosotros para la traducción de sus documentos técnicos, envíenos la documentación que necesita de traducción técnica a través de nuestro apartado de presupuestos o a info@traductoresoficiales.es y en un plazo aproximado de dos horas recibirá su presupuesto.

Nuestro objetivo es ayudar a las empresas a alcanzar una nueva fase de expansión de sus negocios en el extranjero a través de nuestros servicios de traducción.