At Traductores Oficiales we offer Interpreting Services: sworn, legal and judicial.
What are the different interpreting services?
Firstly, it’s important to clarify the difference between translation and sworn interpreting. The method of communication of a sworn interpretation is oral, while sworn or official translation is always written, and is verified by means of the document’s seal and signature.
In this article we wish to provide information about our Interpreting Services. We specialise in courtroom trials, judicial summons for common-law partners, Public Deeds and Powers of Attorney, inscriptions and signatures before a Notary Officer. This also includes legal proceedings, accompaniment in services abroad, as well as other public and official procedures.