Do you need a sworn translation of your Marriage Certificate?

The Sworn Translation of a Marriage Certificate is essential when said marriage certificate has been composed in a different language to that of the official language of the intended country. Traductores Oficiales is a leading Translation Agency in Spain, specialising in all types of Sworn Translations.

A Sworn Translation of a Marriage Certificate is required when the document is written in any language other than Spanish, and it is essential in order to enter into marriage with a person of foreign nationality. These translations are formally recognised before the authorities and can only be carried out by a Sworn Translator authorised by the Spanish Ministry of Foreign Affairs, who will stamp the translation of the marriage certificate making it 100% valid throughout Spain.

In Catalonia, Galicia and the Basque Country, a Marriage Certificate can be requested as a bilingual document (Castilian Spanish+ the official language spoken in the region). A multilingual marriage certificate can also be requested in the signatory states of the Vienna Convention.

traduccion_jurada_certificado_matrimonio

 

You will need a Sworn Translation of your Marriage Certificate if you require it for an official procedure in Spain and your Marriage Certificate is written in any other language other than Spanish. You will also need the services of a sworn translator if your Marriage Certificate is written in Spanish and you need the documentation in a foreign language.

Minimum prices for a sworn translation of a document:

Can’t find your language? Please contact us.

Translation Agency like Traductores Oficiales brings together all the necessary requirements for a comprehensive top quality service to our clients, thanks to a highly skilled team of specialised sworn translators in all languages and a team of specialised interpreters in simultaneous, consecutive, conference and whispered interpreting.