Translation Portfolio.
Generally, different documents that may need a translation are classified in the following categories:
Legal
- Divorce sentence – (ES > EN)
- Vessel rent contract with option to buy – (ES > EN) 3000 words.
- Provision of services contract – (ES > EN)
- Common Law Partner Declaration Articles – (ES > EN)
- Legal Declarations – (ES > EN)
- Divorce sentence and settlement agreement – (ES > EN)
- Power of Attorney + Apostille – (ES > EN)
- Power of Attorney – (ES > EN)
- Operating agreement of a Limited Liability Company – (ES > EN)
- Will- (ES > FR) 1200 words.
- Last Will and Testament – (ES > FR) 500 words
- Will (United States) – (ES > EN)
- Determination of Heirship – (ES > EN)
- Divorce Sentence – (DE > ES)
- Buying and selling contract – (ES > IT)
- Tourism apartment lease – (ES > EN)
- Creation of a Religious Institution in Seville – (ES > EN) 20000 words.
- Audit reports, deeds, articles and annual accounts of a dieing company – (ES > EN) 90000 words.
- Chilean Criminal Record Certificate – (ES > EN)
- Spanish Criminal Record Certificate with Apostille – (ES > EN)
- Family Record Book – (FR > ES) 550 words
- Birth Certificate – (FR > ES) 500 words
- Email regarding insurance – (ES > EN) 400 words
- 7 Quality Charters – (ES > EN) 7000 words
- Competent Criminal Court document – (ES > EN)
- Annulment sentence – (FR > ES) 4500 words
- United States Passport – (EN > ES)
- Family Record Book – (FR > ES) 600 words
Technical
- Work uniform specification sheet – (ES > EN)
- Medical devices certifications – (EN > ES)
- Catalogues and web content (food sector) – (ES > IT)
- Information document regarding the state of a company (certificates, authorisations, charts, general and specific information) – (ES > EN) 90 pages
- Electricity bill: technical document – (ES > EN)
- Technical text for a company: 11 pages – (EN > DE)
- Maritime shipping document – (EN > ES)
- Product tag – Marine Plankton – (ES > IT)
- Dietary product tag – (ES > FR)
- Documentation of European Technical Regulation Certificates – (EN > ES) – (IT > ES)
- Plan for workplace hazard prevention – (ES > EN)
- Patent – (NL > ES)
- Technical Prescription product sheets for military use – (ES > EN) 15000 words.
- Footwear document and specification sheets – (ES > FR) 5000 words
- Gloves specification sheets – (ES > FR) 380 words
Financial
- Corporate presentation – (ES > EN)
- Swiss pension certificates – (FR > ES) 850 words
- Company registration in the Mercantile and Companies Register – (FR > ES) 560 words
- Annual accounts – (RO > ES)
- Tax Declaration forms – (ES > EN)
- Profit and loss balance – (ES > UK)
- Article regarding the acquisition of shares and securities – (ES > EN)
- Bank certificate – (EN > ES)
- Invoices- (EN > ES)
- Confirmation of Orders – (EN > ES)
- Interim financial statements of a French company – (FR > ES)
- United States Tax declarations – (EN > ES)
Academic
- Bachillerato Certificate – (ES > EN) 2 pages
- Academic transcripts – (ES > EN) 6 pages
- Invoice – (ES > EN) 1 page
- University Degree Certificates – (ES > EN) 10 pages
- Bachillerato/Compulsory Secondary Education Academic Certificate – (ES > EN) 5 pages
- Academic transcript in Biology – (ES > EN)
- Master’s Degree Certificate in Engineering – (EN > ES)
- Dominican Republic Recognition of studies – (ES > EN)
- Degree Certificate in Medicine legalised and apostilled – (ES > EN)
- Doctor’s Degree Certificate – (ES > EN)
- Grade transcript and receipt of payment of fees – (ES > EN)
- Academic transcripts – (EN > ES)
- Academic transcript in Biochemistry – (EN > ES)
- Provisional Degree Certificate – (EN > ES)
- University of Malaga Degree Certificates – (ES > EN)
- Academic transcripts, study program and degree certificates – (EN > ES) 12 pages
- Academic transcripts – (EN > ES)
- Master’s Degree Certificate in Journalism – (ES > EN) 3 pages
- Master’s Degree Certificate in Fashion and Advertising Photography – (ES > EN)
- Master’s Degree Certificate – (ES > EN)
- Invoice receipt – (ES > EN)
- Bachillerato grade transcript apostilled and legalised – (ES > EN)
- Degree certificate and academic transcript in Psychology – (ES > EN)
- University Degree in Pharmacy – (ES > EN)
- Certificate of recognition of studies – (ES > EN)
- Proof of payment of fees – (ES > EN)
- University Degree in Physiotherapy – (ES > EN)
- Academic transcript in Law – (ES > EN)
- Revision and adaptation of a CV – (ES > EN)
- Driving Teaching diplomas – (FR > ES) 600 words
- Degree certificates written in two languages – (ES > EN) 4 pages
- Academic transcript in Music – (ES > EN) 3 pages
- Academic certificates – (ES > EN) 3 pages
- Human Rights and Democratisation Diploma – (ES > EN) 2 pages
- Academic transcript in Agricultural Engineering – (ES > EN) 15 pages
- Academic transcript from the University of Malaga – (ES > EN)
- University Degree in Medicine – (ES > EN)
- Master’s Degree in Engineering – (ES > RU)
- Receipt of payment of fees for the issuance of degree certificates – (ES > EN)
- Translation of an academic certificate from a Portuguese University – (PT > EN)
- First Certificate in English (FCE) – (EN > ES) 1000 words
- Degree Certificate in Law – (ES > EN)
- Receipt of payment of fees – (ES > EN)
- Academic transcript from the United States – (EN > ES)
- Diplomas and academic transcripts – (ES > EN)
- Master’s Degree from a British university – (EN > ES) 500 words.
- Degree certificates and academic transcripts from Venezuela, apostilled – (ES > EN) 1000 words.
- Academic transcript from a British school – (EN > ES) 300 words.
- University academic transcript from Morocco – (EN > ES) 2000 words
- Academic transcript from the Complutense University – (ES > EN)
- Degree certificate from a university in Uzbekistan – (EN > ES) 300 words
- Translation of various academic certificates – (ES > EN)
- Diploma – (FR > ES) 320 words
Administrative/Civil
- Marriage certificate – (ES > EN) 3 pages
- Several Criminal Record Certificates with apostille – (ES > EN) 4 pages
- Birth certificate – (ES > EN) 2 pages
- Family Record Book – (ES > EN) 2 pages
- Questionnaire for suppliers – (ES > EN)
- Civil registry documents – (ES > EN)
- Criminal Record certificate and digital fingerprints from Nigeria – (EN > ES)
- Birth certificate – (FR > ES)
- Birth certificate – (EN > ES)
- Medical certificate – (ES > EN)
- Criminal Record certificate – (ES > EN)
- Marriage certificate – (FR > ES) 230 words
- Birth certificates – (FR > ES) 550 words
- Family Record Book – (ES > FR) 600 words
- Birth and Death certificate from Pakistan – (EN > ES)
- Marriage certificate – (RU > ES)
- Marriage certificate – (ES > EN)
- Birth certificate from Ireland – (EN > ES)
- Family Record Book – (ES > EN)
- Criminal Record certificate – (ES > EN)
- Marriage certificate – (EN > ES)
- Pension certificate – (EN > ES)
- Degree certificate in audiovisual communication
- Bachillerato certificate – (ES > EN)
- University Entrance Exam certificate – (ES > EN)
- Academic transcript of a degree certificate in Tourism – (ES > EN)
- Service provision contract – (ES > EN) 4000 words
- Conditions for the provision of services – (ES > EN) 3700 words
- Company meeting minutes – (ES > EN) 3000 words
- Accommodation tenancy contract – (ES > EN) 2700 words
- Clauses of a rent contract – (ES > EN) 1700 words
- Certificates and letters from Venezuela – (ES > EN)
- Notice from the Court of the First Instance – (ES > EN)
- Extract from an inscription in the Mercantile Register with Apostille – (FR > ES) 450 words
- Family Record Book – (FR > ES) 150 words
- Land Registration certificate – (ES > FR) 2000 words
- Certificate of the Civil Registry of Belgium – (FR > ES) 300 words
- Revision of Articles of Incorporation of a company – (ES > FR) 6000 words
- Family Record Book from Argentina – (ES > EN)
- Birth certificate from the state of Ohio, United States – (EN > ES)
- Civil documentation from Nigeria: Declaration of age, Marriage certificate, Criminal Record certificate, Birth Declaration – (EN > ES)
- Marriage certificate from San Francisco – (EN > ES)
- Marriage certificate from the United Kingdom – (EN > ES)
- Criminal Record certificate – (ES > EN)
- Civil Registry documents (Birth certificates, marriage certificates) – (ES > EN)
- Birth certificate from the state of Washington – (EN > ES)
- General commercial power of attorney – (ES > EN)
- Articles of a Limited Liability company – (FR > ES) 4600 words
- Marriage certificate from India, with apostille – (EN > ES) 500 words
- Marriage certificate from Australia, with apostille – (EN > ES) 450 words
- Degree certificates and academic certificates from Venezuela, with apostille – (ES > EN) 1000 words
And many more…