La traducción del certificado de nacimiento
La traducción del certificado de nacimiento se destinará, por ejemplo, a la obtención de la nacionalidad, solicitud de ayudas sociales o matrimonios.
La traducción del certificado de nacimiento se destinará, por ejemplo, a la obtención de la nacionalidad, solicitud de ayudas sociales o matrimonios.
El certificado de penales se requiere para un amplio abanico de trámites. Los más comunes son la solicitud del permiso de armas o la oposición a cargos públicos.
Lorenzo Hervás fue el primero que mostró que las familias de lenguas debían ser determinadas por la estructura gramatical.
Los servicios del intérprete son los más demandados en congresos, ruedas de prensa u otro evento internacional para facilitar la comunicación multilingüe
La polémica existente en torno a los términos español y castellano tiene su base en qué resulta más correcto en zonas con gran presencia de hispanohablantes.
Anécdotas de traducción e interpretación en las historias de Julio Verne. Son innumerables las situaciones de este tipo que se producen en sus relatos.
Programas Work & Study. Aprende un idioma en el extranjero mientras trabajas. Los programas Work & Study los puedes encontrar en casi cualquier país del mundo.
Cuando nos decidimos viajar a Reino Unido para aprender inglés debemos pensar que zona es la más adecuada para conseguir nuestro objetivo.
Si estás planteándote estudiar en Reino Unido debes solicitarlo través de las UCAS. Las instituciones adscritas son reconocidas por el gobierno del Reino Unido.
¿Te has planteado alguna vez qué podría pasar si un documento no se traduce bien? Las consecuencias de un error de traducción pueden ser muy graves.
Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información.
ACEPTAR